Ce qui est en allemand un «dénonciateur»?
(Ceci est destiné à l'anglais une habilitation de sécurité, qui informe le public sur les choses que vous devez savoir.)
Littéralement traduit, serait le seul à dénonciateurs, mais à peine bon pour.
Je appelle le «dénonciateur» ci-joint une Offenkünder.
- Publicité -
Partagez ce message avec d'autres: Ces icônes sont des liens vers des sites de partage de signet sociaux où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web avec les autres.
Tags: Offenkünder
Cette entrée a été publiée le mardi 14 Décembre 2010 03:46 et est classé dans allemand , la guerre , les mensonges , la linguistique stockées. Les réponses à cet article peuvent à travers le RSS 2.0 feed sont suivis. Il est possible à cet article à la réponse ou trackback depuis votre propre site à envoyer.
Trouvé une erreur? Se il vous plaît laissez-nous savoir: