Le très bon traducteur est le valet achtsamste et l'esprit créatif empathique en même temps.
- Publicité -
Le très bon traducteur est le valet achtsamste et l'esprit créatif empathique en même temps.
- Publicité -






Cette entrée a été publiée le mercredi 28 Avril 2010 à 23:45 et est classé aphorismes stockées. Les réponses à cet article peuvent à travers le RSS 2.0 feed être poursuivis. Il est possible sur ces produits pour répondre ou trackback à envoyer depuis votre propre site.
Vous avez trouvé un bug? S'il vous plaît laissez-nous savoir:




|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||


Curriculum Vitae | D'autres sur ce blog | Entrées (RSS) et Commentaires (RSS) .
Mentions légales | Mentions légales | Technique: PIXEL40
Nouvelles du château de mouton est fièrement propulsé par WordPress | Connexion
Rarement ce gehört.Mit distance de merde: vous wannabe poètes
@ Ludvik
De loin rarement entendu des conneries ...: Qu'est-ce que vous, M. wannabe poète critique, la distance de rare?
Ce qu'il ya de loin, mais il est encore rare dans le rare, devrait peut-être juste sur presque jamais sur; de sorte que vous pouvez toujours me louer, d'avoir terminé votre bande passante de l'expérience littéraire assez jolie avec confiance vers le bas.
Awwer saillie, l'ingratitude est DIT wat De salaires jiebt.
De loin (je vous appelle à partir de): Vous wannabe poète!
Était cette déclaration maintenant inutile, car vous avez intentionnellement stupide présentée, ou si vous avez besoin vraiment de cette déclaration.
Le côlon rend le tout mais en fait klar.Eigentlich.