Hace unos días estuve en una conversación pub en el que mi colega y yo estábamos en contra del concepto de "héroes" de una manera indirecta.
Mi interlocutor dijo que podía hacer con este concepto nada o es completamente hipócrita y colocado, también él siempre huele alguna manera el fascismo, por lo menos pensar faschistoidem.
Algo sorprendido, le pregunté, ¿por qué? - Eso sino un héroe era tradicionalmente sólo el que fácilmente podría hacer de robar a la responsabilidad, no hay necesidad sufren, pero luego un grado extraordinario, hasta el punto de sacrificarse por los demás, que no sabía cómo ayudar a solas, inserciones.
Sin embargo, no cedió. "Hero" acaban siempre este mal sabor, porque es la palabra Alleweil cargada. Él entonces también ya no se justifica en mayor detalle.
I Krutz entonces después, pero todavía continúan en la cabeza. Porque no era un pellizcado, zukurzgekommenen, descuidado joven sin educación,, que hablaba allí, pero una me es tan hombre ha establecido como humorístico y muy conocido.
Ahora exagerando tal vez un poco, el ejemplo para ilustrar prefieren pero aún zoom: ¿Cuanto tiempo puede tomar algún tiempo antes de que la palabra "boot" es considerado como sospechoso y enseñó, todo hay que decirlo "Zapato" o "zapato", tal como la conocemos, no sólo los escaladores, Bauigel y damas, a quienes les gustaba - que quieren que les gusta - pero también soldados llevan botas? Por cierto, la sandalia muere porque los legionarios romanos fascistas viajaban en esos fracasos, ahora se llama los "zapatos de cierre parcial beriemte"?
Que las "autopistas" por Hitler suena, ya saben. (El relevo de la antorcha olímpica siempre popular fue introducida por el camino en 1936 en Berlín. Terrible. Camino con todas las antorchas!)
Y hay incluso tanque con ruedas y motosierras. Así que todas las ruedas separadas y la cadena de oro también.
Parece haber perdido toda capacidad de diferenciación. O mejor que sea impulsado por hacer que cada behangt con una sospecha en el mal camino.
Añadimos nuevos términos. "Mujer" ya suena por lo menos de alguna manera un poco Wilhelmine, "estudiantes" dicen extraoficialmente también prefieren no (a favor de los "estudiantes" neutrales al género), "aprendiz", incluso "pin" se atreven sólo los maestros de pequeñas embarcaciones , en vez de "señora de la limpieza" debe "señora de la limpieza" caliente ... Y para mí uno de los juegos de palabras más flagrantes: El cuidador ha sido recientemente un "Gerente del establecimiento". Ah, y la oficina de empleo se llama la "Agencia Federal de Empleo". En todas partes compulsivo, fichter calambre basura sílaba.
Este policía lenguaje no es más que una policía del pensamiento. Debemos aprender a encontrar normal y apropiado, que es inútil y ridículo. Y peligroso, sospechoso, lo que tiene sentido y correcta.
Cualquier persona que ha experimentado esto, incluso ridícula y sin sentido.
- Publicidad -
Etiquetas: residuos sílaba

















Estimado Magnus
Tengo aquí una de sus mejores artículos se refieren ... (que por desgracia no viene con la oferta que podría estar interesado también en forma, así que me lo llevo;))
Permanentemente bebido en términos equivocados. El título por sí solo lleva al punto :)
https://unzensiert.zeitgeist-online.de/2011/04/04/von-mal-entendido-dauerbesoffen/
Gracias sinceramente por su trabajo en general aquí :)
Más o menos, se supone que también, porque somos sólo falta Liderar el diálogo que se entiende y porque el espíritu de resistencia no se supervisa cada segundo. A veces me pregunto cómo y lo que alguna vez hablé 30, hace 35 años? Basta con mirar viejos clips de película, informes, obras de teatro y ver las diferencias ...
@ TanjaKrienen
A abordar dos problemas cruciales. La tercera es, por supuesto, que uno tiene desventajas a menudo para ser temidos si no se adapta la Neudummsprech.
Y, de hecho, incluso su propuesta para hacer frente a las diferencias a veces en un material antiguo se mire, los sonidos, con propósito.
Todavía hay Denglish, que todavía está Batty!
Por ejemplo: "Soy así que mañana REUNIÓN, tengo que ser justo a tiempo para la ubicación. "
Bueno, sí que sabes lo que quiero decir. : D
@ Lockez
Cuando Denglish afecta a una enorme presión de los compañeros. ¿Quién hay en ciertos sectores (banca, marketing, servicios, medios de comunicación ...) no participa en el absurdo, es el Depp.
Tengo por norma no hay problemas de comprensión (a menos que kennte y realmente no entendía la cosa a la que gira), porque hablar Inglés al menos la mayoría Dengleutsch-Sabbelnden, alemán también, y yo, por lo tanto tiene mi mejor que rima puede hacer.
Pero ¿qué pasa con aquellos para los que este no es el caso? Desde entonces entiende la música Fritze no sabe lo rauslabert Fritze publicidad y viceversa, un tercio no tanto del partido, y "fuera de moda" es, por supuesto, nada de "verificado".
Ahora no se dirige a ciertos términos comunes, como un sintetizador o evento, pero un galimatías como "ungeremixt" (opcionalmente con "u" o "una" pronunciada al principio) o "bajó", donde cada "no remezclado" o " degradado "en conexión fácil de entender.
Estas personas se dan cuenta de eso, pero a mí mismo nunca más. Usted no puede sobre. Mientras que unos expertos u otros científicos por lo general ya sabe que no lo hace "fonología", pero "De acuerdo con el cliente", dice la abuela Müller, los estudiantes de secundaria de catorce años de edad, no la "interdependencia", sino "interdependencia", etc
Si él no saber "verificado", entonces él es o incapaces o se recorta ... .nase identificado como arrogante A.
El mecanismo social corre aquí por lo que si no se invierte, pero de manera regular bastante diferente de la Denglischen.
Por cierto, aún así: la gente que realmente pueden hablar Inglés bien, - al menos voluntariamente - casi nunca en sí Denglish. Ya que les disgusta. Porque piensan que es estúpido. Como no nich quieren parecer estúpidos y no pararse frente a otros menos.