Un breve vídeo sobre extraterrestres.
- Publicidad -
Artículo de este blog que te pueden interesarle:
Comparte este artículo con otras personas: Estos iconos vínculo social bookmarking a sitios donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web con los demás.
Esta entrada se publicó, el Viernes, 01 de julio 2011 a las 14:18 y está clasificada bajo: General, presentada. Las respuestas a este artículo pueden a través de la RSS 2.0 se realiza un seguimiento de alimentación. Es posible el presente artículo a responder o trackback desde tu propio sitio para enviar.
Ha encontrado algún error? Por favor, háganos saber:
: D
El vídeo tiene permítanme concluir con la paz Geordies, porque obviamente yo entendería en Alemania no todos.
Pero eso es todo.
Eso me deja de todas formas para deshacerse de mi lugar favorito actual. Sin embargo, no es un Geordie, pero escocés.
http://www.youtube.com/watch?v=5FFRoYhTJQQ
: D
el marcador
Cuando los escoceses son mucho más fácil de entender que los Geordies.
@ Marcadores
Sí, los escoceses son mucho más fácil de entender que los Geordies.
Lo Schwäbisch en el video se refiere, se trata de muy alto templado Stuttgart Schwäbisch; yendo de aquí (de nuevo) en todas las direcciones con sus correspondientes características y muchas palabras y frases que no conocen las Escrituras alemán, sin embargo, mucho más contundente.
Pero yo pensé que debería, al menos, todavía tienen la oportunidad de descifrar el resto de Centroamérica y el bajo alemán.
Sólo dos pequeños ejemplos.
"Ellos van" puede ser de uno y el mismo orador dependiendo de la situación y gusto con el / dia / dui go / Gohn / ganget / ont / demacrado expresado, y yo podría tener uno o dos o tres variantes han omitido.
"El" Han / mano / hänt / habet / Hobet / refugio / afila ...
Es por eso que le dije que sí a mi profesor de lingüística del Bajo Rin, en ellas un poco enojado que los suevos nacieron para ser excelentes filólogos ...
En el exclusivo Schwäbisch tenemos incluso su propia conjuntiva ...
Por lo tanto, no tememos a los Geordies, ni Bergamasques, ni Alto Palatinado, Baja Franconia y Aachen trasera: y ni siquiera suizo.
LG
: D
Magnus, entonces ni siquiera estaban en el Ganador o Sauerland más profundo. Especialmente las personas mayores allí hablan una lengua que les es propia, por cierto, curiosamente, los escoceses de muchas maneras muy similares.
Y en cuanto a Schwäbisch sólo he tenido esta broma en mi oído:
Es es Schwob ond suizo s Nordeitscher sitzed em tren.
No frogt dr suiza desde Nordeitsche: "Miembro desde ya z'Züri gsi?"
Pero la nada verschtoht.
El suizo repitió: "Miembro desde ya z'Züri gsiiii?"
Pero s nada ayuda.
El Schwob ayuda a cabo, "Él moint GWA"
Con los suizos y también lo son un caso especial.
Nos habría empujado hace muchos años, casi la hora de Solothurn. Miramos después de la entrevista de la ciudad y también fuimos a un café. No le ganamos a la Suiza alemana sólo por nuestros oídos.
Yo realmente no confía en mí tan feliz de zoom idiomas, no tengas miedo de francés, italiano o español. Incluso en China, yo me atrevería, pero este granadino me dio la sensación de tirar en la luna. Nunca me he sentido tan sola como en este café.
Nos tomó por atraído en otros lugares, aunque en retrospectiva sería la Suiza no se considera una mala elección era.
¿Cómo esto es así;) sólo la vida ....
Basilea mitenand: -D
Bisch dr tan seguro queél Nod veces temores Schwiizer? Etz Wanni aso nöd min Zürisläng sencilla Bracht discurso allí, y cristalina bergpüürisches Wallyserdytsch umwächsle WUR, Hett eder wahrschindli problema gröberi mí au z'verstah)
Oh me encanta Dialäkt, no importa OB Östriichisch, Suabia, o Bäärndytsch)
Schön Wuchenänd Zame :)
Sal. Su mano jetz Natürli dä ventaja del Zürisläng en forma gschriebner pero sin algunos ish z'verstah eifacher, wi wänni'd MITEM balbuceo ritmo adecuado, jejeje
@ Marcadores
Si me tronó a tener que ser algo distinto de Schwabe, y yo tenía la opción, me gustaría suizo (o posiblemente Baden).
También allí se puede saber, ser poetas y pensadores, sin dejar de mantener su dialecto, sin una razón mantener todo lo mismo un idiota de nacimiento.
Además, hay algo decente para comer y beber.
El agua está limpia, la gente amable, con una inclinación por la comodidad.
Y si usted toma un pomo de la puerta con el fin de análisis en la mano, y luego veo ninguna sorpresa para el gato en la mano y la puerta quietschverschlossene continuado bajo las tuberías de agua, que anspröttern uno de lo alto, no se rompe junto cubro en la taza del inodoro estallar una vez es que se compone de más de una milésima km / h, no se quema el domo de lavarse el pelo, como en Inglaterra personalizado.
No es de extrañar que muchos emigran alemán capaz allí.
(No enojado "significaba: pero no es justo, pero algunas diferencias culturales.)
LG
@ Amigo
No tengo con que a veces tienen las orejas un poco de desbloqueo, pero supongo que no necesitaría demasiadas semanas bajo nativos para comprender casi todo.
Los dialectos, sigo diciendo que, forman el Urkraftquell la lengua alemana.
También en la "Gran Cantón". (El término me gusta especialmente. Cuando lo escuché por primera vez en su sentido común para usted, casi me caigo de la silla de la risa. Humor real relajado que.
Me mue vorem Schdroßafeschdle onnem Kenderfiddra jedsd no Abbes aikaufa.
Magnus, si usted me hubiera dicho hace dos años que nos detenemos más en Inglaterra, yo habría dicho que estás loco.
Debido a que no se pretendía, hijo. Hemos tenido y tienen un objetivo completamente diferente. Todavía estamos esperando nuestra luz verde para la inmigración a Canadá, que por desgracia retrasó debido a la recesión.
Si fuera por mi marido, tendríamos una casa en algún lugar de las Montañas Rocosas de al menos 10 km Distancia a los vecinos más cercanos, un lago en el lugar con muelle en la puerta principal, varios conjuntos de botas de goma en el armario y un Winchester sobre la puerta: D
Lo admito, mi ilusión es actualmente todavía un poco diferente. Creo que esto es en la actualidad todavía es agradable tener vecinos derecha e izquierda. Así que un poco de cultura en torno a que no duele. Pero mi marido piensa que por fin puede lograr cualquier cosa con la camioneta.
Lo Que Sea. Esperamos así que esto es ahora irgenwann oficialmente una vez y vamos a volver a Canadá. El compromiso con nuestras ideas de la vida vamos a encontrar, sobre todo porque todavía somos algo por 20 años depende de ganarse la vida antes incluso de comenzar a algo puede pensar en la jubilación como - que ofrece hasta entonces siempre todavía debe dar.
No tengo nada contra Suiza. De Lo Contrario. La Suiza italiana y francesa sería muy agradable para mí, porque yo sólo hablo las lenguas. Pero esta Schwiitzerdütsch entonces parecía una enfermedad llaga que no se puede aprender. Pensé que era más bien un tipo de defecto de nacimiento)
De ahí la molesta sensación de soledad en este café en Solothurn.
No, no tiene a Inglaterra por lo tanto tortuoso, ya que - queríamos estar en el mundo de habla Inglés - también debido a nuestro destino. Inglaterra sigue siendo la madre patria en la Comunidad y las experiencias británicas se puede anotar en cualquier otro país. Además, mi marido tendría como ingeniero civil en Alemania el 45 de un trabajo y la independencia - con la consiguiente pérdida de ingresos debido a facturas pendientes de pago - que acabábamos de dejar atrás. La alternativa, a duras penas se ganan como subvencionados-IV Hartz corredores de un euro nuestra existencia hasta la jubilación, que nos pareció no sólo poco atractivo, sino pura y simplemente como una opción.
Además, estoy sorprendido por lo bonito que puede vivir hasta aquí. En efecto, existe este tipo de casas que usted describe. Sin embargo, hemos tenido mucha suerte y vivir en un qualitativ muy agradable buena casa. Pero usted no debe ir debajo de un determinado nivel de precios, entonces usted consigue solamente casuchas.
Pero estamos contentos de todos modos si en algún momento todo está envuelto y que podamos volver otra vez. La forma de vida canadiense realmente me pierda.
LG