"Me rompí el brazo, tal vez para mi bien"
Este proverbio, traducción del original en español, ha sido durante mucho tiempo uno de mis favoritos.
Debido a que esta página es probablemente rara vez visitado por medio analfabeta o más bien obtuso, no siempre me explico cómo es fuerte metáfora está presente aquí.
Así que estoy solo vecino colindante: el subjuntivo.
"Si le hubiera dicho al jefe que ... entonces ..." "Si mi novia en ese momento no había sido tan testarudo ... entonces ..." "Si yo no hubiera tenido la mala suerte de que entonces ... entonces ...!"
Todos los tipos de tales condicionales en forma de "condición imposible", la condición imposible, escuchamos a diario.
Por extraño que parezca, pero sobre todo soherum en la especulación, a excepción veces maliciosamente en contra de otros, que la persona que está hablando de él, de lo contrario habría ido mejor Mala suerte y convertirse en el mayor héroe.
Que si algo Schiefgegeganes lo contrario podría haber estado saliendo mucho más tonto, es decir en lugar de brazo de la cabeza rota, se puede oír otra parte, en muy raras ocasiones.
Yo mismo, por ejemplo, robaron dos veces en mi vida; una vez que estaba tan aficionada violenta anestesiados con hidrato de cloral, que se lo debía, probablemente, sólo mi excelente constitución, después de 16 horas a raíz del apagón del hospital nuevo (Nápoles). La segunda vez que me golpeó una pequeña hemorragia nasal señor de la guerra chusma mexicana, y dejé que las lágrimas de lloriquear porque eran la quinta, pero se escapó (Acapulco).
Por tercera vez, no me robaron, pero me pasó casi literalmente lo que el proverbio arriba (también) dice.
En mi arrogancia juvenil (28) me fui con el portero de un club nocturno en, fíjate sólo en palabras, sino como estos que salió bien, me la llevé Schwarzgurtkarateka repente con tal fuerza el pie contra la sien izquierda que verdaderamente afortunado todavía puede conseguir por reflejo la mano izquierda entre ellos y por lo tanto haber tomado un homicidio probable tomó sólo una muñeca rota, que me siento un poco solo cuando el clima cambia todavía de vez en cuando un recordatorio o exhortación (Würzburg).
Quiero decir que yo sería el Fehldosierern negligente de Nápoles, el Dumbo de Acapulco o la desmesura de Würzburg para los miembros de las lecciones en términos de éxito en el aprendizaje casi agradecido, pero estoy muy agradecido de que sin las tres situaciones no, por supuesto, daños permanentes han sobrevivido.
Y si mi muñeca no se habría roto - ¿quién sabe? - Tal vez yo sería la próxima semana, sólo "por qué" de 15 metros de los andamios se estrelló en el campanario de la iglesia y la Genack habría provocado una fractura en la misma.
- Publicidad -
Etiquetas: Acapulco , Nápoles , en todas partes , Würzburg
















