Constantine came, for a time become him in German lands too unwell, a bailiff another very possible, according to Zurich, a city of which he had probably heard so many things, but never been yonder; she was mad, but not only, he had heard; and such cities provoked him of course most to look there and learn and perhaps even to annoy a good citizens.
No sooner had he left through the gate, he saw because allda also those heaps; Although sales are also on yonder behind the markets and all sorts of riffraff around: in this city but even the rabble was abundantly good dress. Often even the migrated far Konstantin had to look carefully to distinguish sure the rabble of the upright citizens can.
(Fast but became clear to him that those who used the local dialect, very much rarer among the rabble, even if they just exceptions and abschuppten fish in the apron.)
Of the many money exchange houses in Zurich Constantine had himself heard in Bohemia and Moravia; how much more in Frankfurt; however he was accordingly, as always, remained somewhat suspicious, even if it really were so many and such stately because. And now there was every other respectable house in a money changer house. Since Constantine now no longer surprised that in this city even the rabble emphasis laid, to dress well.
Constantine, who would probably have gone through in Nuremberg or Augsburg as a brave workman, quickly realized that his somewhat threadbare jacket, its not quite new boots, also his bundle, do not want to attract attention over long a town constable here, as of unzürichscher kind.
Since he hated but little more than drifting from city bailiffs or to even distribute it took him a the situation solved incidence. For at least a few days he intended to explore this remarkable city yet.
So it was quickly understood that there were only three viable ways to redress.
Either he found allies in the rabble, or any good citizens, or could be out the necessary money from one of the houses.
First, it attracted the experiment with the rabble; then those who identify him one minded good citizens; But finally he said to himself that this was something timid, he still unlikely, moreover, if it under the rabble possibly one given on the nose, better gain from a cash home a life change, whereas he, there only sold, be still unverschrappelt could seek happiness in the rabble, or any good citizens. So he mused as to how he is. Again but in this particular money changer city, where probably the smallest money changer money changers each upper Nuremberg or Augsburg had just admitted to apprentices, should first do
No question, that was clear after half a day, that all money changers among themselves knew here, some fiercely hostile to what else, but already could then cause a false step in a money house that their general anathema also the matter of the rabble as the good citizens as allzumal make the city bailiffs completely impossible.
Without a List everything would not.
Thus, Constantine decided to go into one of the medium-sized, yet neat acting of those houses some money on boots, Joppen- and Zehrgeld.
So he went for a Julius Bärli, alsda him the name somehow well-liked.
It was very beschäftiget. Was told to wait a little, we were offered a drink at Constantine did what he, neither of the Augsburgers still the Nurembergers such usual, thanks to Vorkräftigung poured in itself, nimble, because it so that the thing certainly did not trust.
"Come's with!", A top good citizen led him to his allocated money man.
The even spoke, just noting that Constantine might dominate almost every dialect, not only the Swiss, but very strange in a sing Sange a German, this was not to scold.
"How can we help Eulenspiegel gentlemen?" He asked. "Do you have to pawn something?"
This Angange Constantine had not expected. After everything was so leisurely, you some words so moved here in the length, as though the German language that the ox taught the donkey, this money man came immediately to the crux of the matter, wiefer, more alert, quicker than any of Augsburg, Nuremberg, Frankfurt and Hamburg itself yet. He did not even say "borrow", but is "pledge".
"Well, Mr. Zwingli" (ie, the other had imagined), Constantine replied, "no, I do not have anything to pledge, I will rather buy something, and they require your advice."
The face of the man who previously played friendly, brightened visibly. "And how can I help you then? What do you want to buy it? "
"I want to buy your house money."
Mr. Zwingli's face darkened suddenly. A little shook his nostrils, but he let himself say otherwise nothing.
"With all due respect, Mr. Eulenspiegel, otherwise it is not the custom of our house, but I must nevertheless ask, as one that would hardly be as streets Feger in Zuri, I'll say it so clearly wants to buy our house."
"With all due respect, Mr. Zwingli, think about that I, like a Zurich who do not quite know how to do good business in tails came in here to buy your house for more than a centime less, because that this is worth? Each man saw the money immediately, rennte afterwards and would offer more. Where do I want good shopping, I always kick alswie to a beggar. So what does it cost to house, with everything, including your humble servant, doing? "
Zwingli was pale, twitched for a moment, but then allowed Mr Bärli highly self call. He whispered that briefly, a plump, but not fat man of perhaps fünnefzig years, then, Zwingli wegwinkend, Konstantin solemn gesture pointed clasping in his back room.
"Three hundred thousand gold francs. No Räppli less! "Little Bear said with a snort, without further ado, after both set.
"Well, as far as I learned it, your house is not even a third of its value. But I think it's not even a fifth. "
Bärli crawled the sweat on his forehead. "Well, half!" He barked.
Konstantin smiled and weighed his head slowly. "You amuse me. Well, a start to a good deal for both sides is made. But first I have to make a condition. "
"The would be?" Stammered Bärli, inalsoweit long you can pull in Zuri so a quick question itself.
"I prove that your house even still has gold francs, he creates me now five thousand. The others, who intend to make this house the largest Zürich want to see how it is to get cash here, only. In three days I'm back from Bern, then we'll talk. "
Two minutes later counted Bärli the sum on the table. Bow and Konstantin from.
Constantine made himself new boots for fifty gold francs, a jacket from Loden, dealt well kept three days, nor Showing its Fangs for the trip to Constance. Then he returned with the rest of the money.
Bärli received him like a prince.
"Well, Mr. Bärli, we have now unfortunately another house in the eye; I will charge only 50 gold francs for the failed initiation. I'm not a monster and know that you are in no very fortunate. Maybe we can still accept later but. I'll put in a good word for you and your home in Konstanz and Freiburg. "
Little Bear was indeed visibly disappointed, but tried to maintain posture, so thanked grand as effusive in Constantine for his generosity and led him even unto the gate.
- Advertisement -

















Himmelarschundzwirn, with particular Parable lierferisch mer but like synchronicity of allerfeinschtä!
Ha degree Hüt abe luschtigerwiis miteme acquaintances from Ruedi Elmer (wonen auscho uf dä Caymans hät dörfte go bsueche uf choschte Voda Gäldwächslerbude;-)) gschnurred.
As urächte original musi Zurich but unfortunately saw, the Zuri verfluecht vercho ish. Äs ish s'Hinderletscht, well hützutags be s'Xindel nöd chleidet only "guet" (and hützutax ish fasch nurno Xindel in Zuri, the masters Chechnya Iheimische and Original are scho long sales organizations vonene), but i believe sinere Xindelhaftigkeit Auno smooth that ' even kei Xindel, but wertvolli members Voda Xellschaft - actually Milchchüeh * lol * - seged.
But who knows ... Wänn mini thesis woni dänne xeit han, würkli dä fact Voda development Lige corresponds chönnted au as in Bluetgäldmoloch Wälte am moved ...
Grüessli us Zuri:-)
Ps Bidä Bäre Chunsch underere Chischte incidentally scho even nöd to Tüür i, but the Vilich ish yes to Constantine's Ziite no andersch xi ...,. Däzwüsche-) I sälber känne Zuri jedefalls au no andersch ... Wälte!
Pps. And by the way glaubi nöd the d'UBS or dä schwiizerisch Bank Corporation; uselaht-) dä charge, he well isch yes FINALLY ä wertvolli Milchchueh. Since dä Constantine must previously well scho Bayern (or vomirus au BW:-D) annektiere and hinderlah pledge ...:-D
PPPs. And by the way laufed d'Verarschige bidä Bärsli meischtens idi other right ...;)
@ Dude
I've just easily read what you wrote and it goutiert laughing.
The translation for the most predominantly unsuspecting German rest I do not strip now though.
@ Dude
S'heerd ons jo eh hardly Ebber mea zue, i au derwäge so schwäddsa koh, dade Norddaidsche neasmeh verschdanded.
Bi ees en Schduergerd isch arg ed it anderschd; i han mi abber erschd rechd aries middanai ghogged.
Do ben i noamol hald uffgwachsa. On my Kender's duet ed schlechd.
I woiß ed, wia thatit onda do with ice en Zirich wirglich ish; abber dans au nemme so schee ish, the hanne vorledschd Johr scho gmergd on Bohhof, wone the whole Gschdalda doh on dromrom gseha han.
S'kennd oim heart brecha. Mendeschdens me zwoi boide mached abber drodsdem ohverdrossa weider.
Kei scared the verstah wos sölled, verstönds scho. The Bunny cover yes sälber gmerkt tiptop. ;-)
And yes, dä HB (and d'Station Rhinestone) isch well s'idrücklichschte Muschterbiispiel from verchone Moloch and sine whole xindelige Gstalte ida beautiful Chleidli.
Wobi ebe au is the change now chönnt ...