No, the title is not "n" lost, but it is the name of the new Franco-German search engine (he speaks to German as "Reschersüsch").
We have tested the page that will replace Google times through its paces and gave logical first the search term "Test".
The first three results were:
francemedicaux.fr "Le mot anglais 'test' ne peut pas ..."
testyourgerman.eu "The intergubernementale implementation of the Euro is a test for ..."
bankenunion.de "The test phase of the European banking and Media Union ..."
That was quite encouraging.
We then decided to use the term "lie" enter:
francemedicaux.fr "Le mot anglais 'lie about' est le nom d'un crétin croit qui que ..."
vdz-rechersuche.de "A lie called a special form of conspiracy theory, the ..."
time-rechersuche.de "The 'lie' is a special form of defense progressive forces ..."
We've been pretty impressed.
So we gave "freedom" one.
francemedicaux.fr "Le mot 'freedom' (la liberté fr .:) est une idée de la Commission Européenne que ...
bundestag.de "The freedom of the Germans of the D-Mark, the liberation towards ..."
aerzteblatt.de "The freedom of the individual is its involution in the processes of assimilation ..."
The Google will have to tighten damn hot.
- Advertisement -
Tags: The cultural machine
















